專輯裡的第三首Who Say是Selena的新電影Monte Carlo,
原本中文譯名為蒙地卡羅,但之後又更改成山寨公主,
老實說我還比較喜歡先前的名字反正見仁見智、各有所好嘛!
Selena Gomez - Whiplash
Oh baby, moonlights
寶貝,在這月光下
Hits the spotlight
打開聚光燈
I'm on my flight
當我翱翔天際時
To take you away
我會帶你離開
I'm feeling so free
我感覺如此自由
You're makin me crazy
你讓我如此瘋狂著迷
That's what you do
這就是你所做的
That's what you do
這就是你所做的
Let's go now!
讓我們現在走吧
Lickety split
神經漸漸分裂
A girl and a bear
女孩在自己的窩
She crawls in a pit
玩著泰迪熊
Say hello darling
說你好,親愛的
Twisted insanity
精神開始扭曲
Fallen humanity
人們慢慢墮落
All I want is some tranquility
我只想享受片刻的安寧
Do you hear me?
你有聽到嗎
Do you hear me?
你有聽到嗎
Well come on, boy
快點過來,男孩
Well come on
快點過來
And take me to the other side
帶我到另一邊屬於我們的世界
I'm gon' away
還有好長一段路
When I look into your eyes
當我凝視著你的雙眼
I'm so in love
我是如此愛你
I think I'm gonna crash
我想我快要失控
And get whiplash whiplash whiplash
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭
It's up to you
這由不得你
And I don't wanna give you clues
我可不想給你任何一絲線索
We're movin fast
我們得快點
I think we got enough to lose
我可不想失去太多
So don't look back or else we're gonna crash
所以不要回頭,不然我們會分崩離析
And get whiplash whiplash whiplash
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭
Like a first kiss
感覺就像初吻
With a sweet list
就像是張貴賓名單
Of some love songs, oh yeah
像是首甜美的情歌
And with this melody
跟著這旋律
Falling over me
漸漸被迷倒
It makes me weak
我對這來說是如此薄弱
So dang weak
我對這節奏是如此薄弱
So let's go now
所以現在走吧
Lickety split
神經漸漸分裂
A girl and a bear
女孩在自己的窩
She crawls in a pit
玩著泰迪熊
Say hello darling
說你好,親愛的
Twisted insanity
精神開始扭曲
Fallen humanity
人們慢慢墮落
All I want is some tranquility
我只想享受片刻的安寧
Do you hear me?
你有聽到嗎
Do you hear me?
你有聽到嗎
Well come on, boy
快點過來,男孩
Well come on
快點過來
And take me to the other side
帶我到另一邊屬於我們的世界
I'm gon' away
還有好長一段路
When I look into your eyes
當我凝視著你的雙眼
I'm so in love
我是如此愛你
I think I'm gonna crash
我想我快要失控
And get whiplash whiplash whiplash
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭
It's up to you
這由不得你
And I don't wanna give you clues
我可不想給你任何一絲線索
We're movin fast
我們得快點
I think we got enough to lose
我可不想失去太多
So don't look back or else we're gonna crash
所以不要回頭,不然我們會分崩離析
And get whiplash whiplash whiplash
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la ohh yea
La la la la la la la
La la la la la la la
So let's go now
所以現在走吧
Well come on
快點過來
And take me to the other side
帶我到另一邊屬於我們的世界
I'm gon' away
還有好長一段路
When I look into your eyes
當我凝視著你的雙眼
I'm so in love
我是如此愛你
I think I'm gonna crash
我想我快要失控
And get whiplash whiplash whiplash
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭
It's up to you
這由不得你
And I don't wanna give you clues
我可不想給你任何一絲線索
We're movin fast
我們得快點
I think we got enough to lose
我可不想失去太多
So don't look back or else we're gonna crash
所以不要回頭,不然我們會分崩離析
And get whiplash whiplash whiplash...
我們必須快馬加鞭,快馬加鞭,快馬加鞭...
專輯介紹:
★她的臉書擁有超過2千萬名粉絲
★★Billboard雜誌2011年6月18日專刊的封面人物
★★★2010年全美青少年直選大獎與2011年全美直選大獎得主
★★★★她的音樂錄影帶在YouTube網站締造超過2億人次的瀏覽紀錄
芳齡18的Selena Gomez/席琳娜是全美青少年的時尚偶像,隨著2011年夏季登場的最新大碟【When The Sun Goes Down】,她要成為全球流行樂壇的閃亮巨星! 9歲生日當天,母親帶她參加美國知名兒童電視節目「Barney & Friends邦尼恐龍」的試鏡演出,席琳娜的演藝生涯從此揭開序幕。
2004年被迪士尼星探挖掘,接連在迪士尼熱門影集「小查與寇弟的頂級人生」、「孟漢娜」中客串;2007年,迪士尼為她量身打造熱門影集「少年魔法師」,在創造600萬人次的收視熱潮後,席琳娜成為新世代偶像,並陸續參與電視電影「灰姑娘的歌舞情緣」、「公主保衛戰」,電影「雷蒙納和姐姐」等片。
她在2009年正式進軍樂壇,首張專輯『Kiss & Tell』晉升全美流行榜第9名,並在榜上停留長達一年,單曲"Naturally"勇奪全美舞曲榜冠軍、美國唱片公會白金唱片銷售認證、全球14國挺進流行榜TOP20,音樂錄影帶瀏覽人次更超過1億650萬。
2010
年以第2張專輯『A Year Without Rain』前進全美流行榜第4名,專輯連續產生"Round & Round"、"A Year Without Rain"兩首全美流行單曲榜TOP40暢銷曲,其中"A Year Without Rain"的音樂錄影帶也擁有超過6900萬人次的瀏覽紀錄。短短兩年歌唱時光,席琳娜已創造700萬張專輯+單曲銷售新神話。
2011年最新大碟【When The Sun Goes Down】專輯製作陣容包括:Emanuel Kiriakou(席琳狄翁、新好男孩)、Priscilla Renea(蕾哈娜、雪莉兒)、Rock Mafia(麥莉)、Dr. Luke(布蘭妮、惡女凱莎)、Kevin Rudolf(小韋恩)、Toby Gad(碧昂絲)。
在舞動青春活力節奏的開場曲"Love You Like A Love Song"、激勵年輕世代積極信念的歌曲"Hit The Lights"之外,也嘗試更多較成熟的流行樂風格。
首支單曲"Who Says"是關於挖掘自我能量與活力的青少年國歌,同時也是席琳娜主演的夏季電影「蒙地卡羅」片尾主題曲,單曲在全美TOP 40電台的收聽率高達1810萬人次,音樂錄影帶在YouTube瀏覽率高達4300萬人次,同時晉升全美POP榜與舞曲榜第17名,全美累積銷售已突破88萬張。
這次專輯更力邀歐美當紅流行天后布蘭妮、凱蒂佩芮、琵希洛特分別為席琳娜創作了"Whiplash"、"That's More Like It"、"We Own The Night"等酷感勁歌。
專輯曲目:
1. Love You Like A Love Song
2. Bang Bang Bang
3. Who Says
4. We Own The Night (feat. Pixie Lott)
5. Hit The Lights
6. Whiplash
7. When The Sun Goes Down
8. My Dilemma
9. That’s More Like It
10. Outlaw
11. Middle Of Nowhere
12. Dices (Who Says - Spanish Version)
留言列表