一個死而復活卻無法言語的女孩,三個渴望彌補喪親之痛的破碎家庭,跨越人間與冥界的河流,會帶著他們迎向什麼樣的命運……?

書名:從前從前,在河畔 Once Upon a River
作者:黛安.賽特菲爾德 Diane Setterfield
譯者:聞若婷
出版社:臉譜文化
出版日期:2020年8月29日

【內容介紹】

在這部魅力迷人、面向繁複的小說新作中,《第十三個故事》的作者將一眾引人入勝的角色聚集在蜿蜒的泰晤士河畔,每個人都深陷於各自的謎團,舊傷口被重新割開,盤桓不散的往日幽魂也尚待安息。賽特菲爾德編織出一個文筆富麗、令人深深滿足的故事,《從前從前,在河畔》這本書苦甜參半、調和得恰到好處,並且表現了說故事這項傳統機智而討喜的趣味性。這部小說提醒我們,為什麼人人都需要故事、為什麼故事仍然是至關重要的存在。──英國水石書店

「科學與迷信在在書中這場爭端的周圍展開一場華麗的共舞,有進化論、心理學、科學觀測,也有陰謀騙局、扮演智者的豬和河上的幽靈擺渡人。黛安.賽特菲爾德巧妙地調度一群多采多姿的角色,他們的人生全都被復活的神祕小女孩所顛覆,這部生動鮮活且饒富智慧的歷史小說中,每個時刻都充滿說故事帶來的喜悅。──亞馬遜網路書店編輯推薦

這是我長期以來讀過最好看且令人滿足的新書之一。賽特菲爾德是個說故事大師……步調輕快,深具魅力,深邃而美麗。──瑪德琳.米勒(Madeline Miller),《阿基里斯之歌》(The Song of Achilles)作者

一個詭奇的故事,曲曲折折一如故事中心的河川,一樣豐富、耐人尋味。──M.L.史戴曼(M. L. Stedman),電影《為妳說的謊》(The Light Between Oceans)原著小說作者)

我完全拜倒在這本書的魔咒之下。同一段故事的諸多絲縷編織成一張充滿魔力的網,身為讀者的我一點也不想逃脫。賽特菲爾德的文筆美麗、幽暗又充滿詭譎氛圍,她下形形色色的人物以富有說服力的方式演繹出人性的至善與極惡。無比優秀!──茹絲.霍根(Ruth Hogan),《失物守護人》(The Keeper of Lost Things)作者

成功地實現一個讀者對每本書都有的期望──在第一頁就把你拉進故事,在中段牢牢抓住你,讓你心滿意足、細細感懷,直到結尾。──芮妮.奈特(Renée Knight),《免責聲明》(Disclaimer)作者

在層次豐富的劇情裡,賽特菲爾德創造了一群充滿魅力、令人難忘的角色,使他們的人生互相穿梭交織。──《書單》

曲折流轉的人情牽繫,如同蜿蜒的河水一般,形成故事的核心。──《出版人週刊》

賽特菲爾德以大師級的技巧讓這群滿懷心傷、脆弱無助的角色會聚一堂,但他們仍然緊握著渺小的一絲希望而活──那份希望來自家庭、來自人生意義的追尋、來自陌生人的善意、來自對真相的信念,相信它會療癒傷痛、使人自由……這個故事讚頌著生命、死亡與幻想的不朽奧祕,以及文字的永恆魔力。──《柯克斯書評》

十九世紀的泰晤士河上游流域,是個迷信與科學共存、魔幻與現實難分的時空。
某條支流岸邊,有一間「
天鵝酒館」,旅人和當地的熟客每夜在其中講述精采的鄉野奇談
相傳這段支流是冥界與人間的交界,河心有個沉默不語的
擺渡人會將殞命河中的亡者與命不該絕的活人各自送往所屬之地。
度過許多平靜的年歲之後,村民漸漸只把這當成虛構的
傳說

但在冬至的夜晚,河畔真的發生了一樁關於生死的離奇怪事:一個年約四歲、身分不明的小女孩由一名身受重傷的旅人抱進酒館,原本已經溺水氣絕、全身冰冷,不久後竟在眾目睽睽下突然「復活」。

消息沿河傳開,引來三組人馬趕往天鵝酒館,全都堅稱死而復生的小女孩是他們失散的親人:
農莊主人羅伯懷疑她是兒子負氣離家後生下的私生女,即使他的膚色和外表跟她毫不相似;牧師女傭莉莉相信這是她跌入河裡失蹤的妹妹,但那樁落水意外已經是三十年前的往事;商人之妻范恩太太則認定小女孩是她兩年前被綁架的女兒,可是范恩先生總覺得這女孩和他們的親生骨肉似乎有哪裡不同。

救起小女孩的旅人和鎮上的護士,千方百計想要幫她找到正確的家。然而,不管用當時最先進的醫術來檢查、或是以逼真驚人的幻燈投影表演來引導,都無法讓女孩開口說話、交代自己的身世。而她不管暫住在哪一戶人家,似乎都有個陌生人時時窺伺威脅,緊追不放。

究竟誰才是她真正的家人?她的死而復生是奇蹟還是騙局?羅伯、莉莉和范恩夫婦各自的哀傷往事,哪些是實情、哪些是別有所圖的謊言?天鵝酒館的村民必須在他們述說的故事裡抽絲剝繭,才能找出小女孩的真實身分,但終究不可能讓三個家庭都獲得圓滿結局,又該怎麼面對他們再一次的失落和絕望……?

【試讀心得】

有些故事值得被人傳頌,而有些故事則否,但該如何判斷耳聞的事蹟是否有價值去被人提及和記得,那就要了解故事的全貌、疑點、空白,各個扮演的角色,他們心中的執念和秘密,還有最重要的結尾,畢竟一個好的故事怎麼可以沒有令人難忘的結局呢。

每個人物他們都有等著被訴說的經歷,無論是那件事情涵蓋多少的執著、情感和擔心,那屬於那人的一部分。聊天,藉由這個稀鬆平常的動作,串聯起來自遠方的鄉野奇談,回憶起亙古久遠的奇經異事,文字可以給予每個人生活中缺少的注意、期待和慾望,但水能載舟的情況下,也要記得巧詐的言詞也能造就龐大的死傷。

作者巧妙的讓分流的悲劇、遺憾和恐懼,匯集成龐大且動容的謎團,每個人都成為自己心中渴望的角色,同時一併審視人人心中,期待著事情的走向,這次不再是由命運說書,而是他們成為各自開拓的使者,一步步的找出遺失許久的希望和快樂。

迷霧裡沒有說清的魔幻,生死中左右擺盪的女孩,因為時間,為事件刻上了似真似假的無限可能;因為懸念,為故事註上了多多少少的想像空間,而在之中的人們他們也終於得到屬於自己的結局,也許不完美,但卻足以給予一定的快樂和熱情,讓眾人獲得動力繼續前進。

好的故事值得一說再說,也許傳遞的中途,細節被取代,人物被抹去,但和心裡的感動只會一再昇華、淬鍊,直到世界盡頭為止,縱使有上千百萬種版本也無妨,但可以確定每個故事,都是從很久很久以前開始。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 吉娃娃 的頭像
    吉娃娃

    吉娃娃的觀點論(會有什麼好論點嗎!?)

    吉娃娃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()