沒有懲罰,就沒有正義,復仇,是上帝賜給人類最美好也最危險的毒藥!
書名:復仇女神的懲罰 Sorgenfri
作者:尤.奈斯博 Jo Nesbø
譯者:韓宜辰
出版社:漫遊者文化
出版日期:2011年8月2日
【內容介紹】
情節深具層次且複雜,夾雜大量心理驚悚,超越了《知更鳥的賭注》的成功……奈斯博完成了令人難以置信的成就,探索了哈利這位主角的內心世界,其透徹、有說服力的寫作方式讓人聯想起露絲.藍黛兒;其錯綜複雜的情節鋪陳又跟大衛.休森一樣靈動。有一點毫無疑問:奈斯博絕對在每一位犯罪小說迷的必看名單中。——《書單》
奈斯博又推出一本暢銷神祕驚悚小說,層次豐富、情節精采、節奏快速,讓讀者手不釋卷。本書與《知更鳥的賭注》中的事件息息相關,是本精彩的續集……熱愛斯堪地那維亞犯罪故事的讀者非看不可。——《圖書館期刊》
高度密集的行動織進了連環套盒中,每打開一個,就揭開一個錯誤的破案關鍵,最後才是精彩又有原創性的結尾轉折。——《科克斯評論》
(一齣)鋪陳美麗的搶劫戲劇……,奈斯博打造出豐富的犯罪傳奇,讓美國讀者為了想看下一集而鼓譟。——《出版人週刊》
奈斯博說故事的技巧無與倫比。《復仇女神的懲罰》是犯罪小說,是藝術,亦是精彩娛樂。——《今日美國報》
高度緊繃、快如閃電的步調,一位有缺點卻富同情心的主角:《復仇女神的懲罰》裡面都有了。——《書頁》
如果這是你的第一本哈利.霍勒小說,那很可能你再也不會錯過另一本……精心寫就的複雜故事,即便是本厚書,也讓人讀來絲毫不感疲倦。如果你喜歡犯罪小說,看哈利.霍勒準沒錯。——《亞利桑那共和報》
在一個完美的世界,尤.奈斯博的精彩挪威文犯罪小說會以一種全球通用的語言寫成,沒有漫長的翻譯期,沒有等待,讀者每年會有一場閱讀盛宴……無論你看的是哪種語言,踏上尤.奈斯博的犯罪巡邏車,看看這世界為什麼喜歡哈利.霍勒吧!——《麥迪遜郡信使報》
電影般的情節一路美妙迴旋至結尾,其間的轉折比冰冷的挪威障礙滑雪賽軌道更多、速度更快。——《紐奧良時代瑣聞報》
《復仇女神的懲罰》一開始的震撼驚喜貫串了整本書……書裡充滿極為有趣又複雜的角色,每翻過一頁,讀者就更受故事吸引。——《美洲紀事報》
在複雜、充滿種族氣氛的現代挪威當中,尤.奈斯博讓哈利活了起來,成為一長串精彩黑色犯罪小說警探的接班人。——《聖地牙哥聯邦論壇報》
有說服力、複雜、令人激動。——《西雅圖日報》
超讚的小說。情節錯綜複雜、扣人心弦……有種優雅的純粹。如今斯堪地那維亞的犯罪小說不乏譯作,但奈斯博自成一格。太棒了!——英國《標準晚報》
奈斯博的《復仇女神的懲罰》,布局縝密且全面,讀來卻具有不可思議的靈巧。這個復仇故事背景裡隱微出現美軍轟炸阿富汗的現實背景,有著大量的轉折,也有足夠的人性為支撐。大師之作!——英國《Time Out》雜誌
針鋒相對的警察較量和完美的節奏感,構成了這部優秀之作,這也是任何驚悚作家的目標。——英國《金融時報》
奈斯博擅長操弄語言,在小說裡創造有趣的人物。——德國《慕尼黑水星報》
令人難忘的犯罪小說。《復仇女神的懲罰》展現了作者優秀的才華以及出色的節奏感。——挪威《達沙日報》
《復仇女神的懲罰》是奈斯博最佳的犯罪作品。——Kurt Hanssen,挪威《每日新聞報》
從各方面來看,奈斯博是歐洲最有原創性的犯罪作家之一,他有種老派卻現代的實驗筆法,讓他的犯罪小說既有創意又吸引人。——丹麥《政治日報》
處處讓人料想不到,一本讓人毛骨悚然的犯罪小說就該如此。……一部優秀的犯罪小說,高明的情節安排,讓你欲罷不能。—— 瑞典《維斯特維克報》
這部小說的情節更為複雜,奈斯博讓故事線索個別進展,再加入許多有意思的人物。——瑞典《工商日報》
盲目的正義,冷血的懲罰。
當愛與恨走到極端,只有復仇,我才能活下去!
哈利.霍勒,警局的頭痛人物,同事眼中的瘋子酒鬼,大家都說他總有一天要闖禍。這次,他終於捅了大漏子,竟然成為命案頭號嫌犯!
當他終於接近事件真相,才明白復仇女神手上的秤與劍,這次指向了自己……
奧斯陸市中心發生一樁詭異的銀行搶案,一名搶匪在光天化日下走進銀行,不到兩分鐘便搶走兩百萬克朗、還槍殺了一名人質,而且沒有留下任何可供鑑識的證據。因為這樁棘手的案件,哈利被暫調到搶案組幫忙調查,他和新進女警貝雅特從監視器畫面發現,被當作人質的銀行女職員,在臨死之前,竟然向搶匪懺悔:都是我的錯。
然而,除了銀行搶案,哈利還有一個更大的麻煩得解決。在一次和前女友安娜的晚餐約會後,哈利有如宿醉般醒來,不但喪失了12小時的記憶,還弄丟了手機。最糟的是,他隨後奉命去支援的命案現場,死者竟然就是安娜。她陳屍床上,手中握著槍,頭上有個彈孔。雖然種種跡象皆表明她是自殺,哈利卻開始接到恐嚇電子郵件,彷彿有人對他那晚的行蹤瞭若指掌……
當搶案再次發生,束手無策的哈利,決定去找挪威最傳奇的銀行搶匪洛斯可。據說他是許多重大搶案的幕後首腦,從來沒被警方抓到,三年前卻突然出面自首入獄服刑,謠傳他仍在獄中控制一切,而他正好是安娜的叔叔。哈利和洛斯可達成交易,洛斯可幫忙指認搶匪,他則傾力查出殺害安娜的真凶。沒想到,這卻是一切情況失控的開始……
【閱讀心得】
當一個人總是執著是心頭的恨,那是因為已經忘了何謂平靜,始終惦記著當時的經歷與創傷,不明白為何放下比較容易的解釋,仇念成了一種扭曲的動力得以繼續生活和呼吸,這樣的執念聽來何嘗多麼悲傷,明明世界還有各種樂趣、還有各項美好以及各個善者等待相遇,卻因為內心的仇隙錯過可能出現的酸甜苦辣。
即使老話總在強調最好的復仇便是過上更好的日子,但未經他人的苦痛之前說再多都是冗餘的諷刺罷了,只有當事者可以決定何時何地才能真正釋懷,身為旁觀者只能默默觀察和尊重,試圖排解當中的疙瘩,理情纏繞打結的情緒,只是變相的提油救火。
總是深陷酒精裡的哈利警探再次面對人生沉重的課題——即使他仍一頭霧水,最後將會明白凡事都有自個兒的因果循環,只是有時人們會不經意的忽略為何出現,訝異為何會成為傷害。
畢竟誰能意料到片刻的思緒或動作竟會影響某人一輩子,藉而在他們心頭上留下無法癒合的痛楚,自己繼續朝著各種未知邁進,而對方卻停在過往一再咀嚼,反覆經歷。
冤冤相報只是兩敗俱傷的鋪陳,但對於記恨的凡夫俗女而言,報仇是種飄渺的仁慈,絕望卻有盡頭的允諾未來更美好的可能,縱使不過是場海市蜃樓,卻也在所不惜的期待著。
對於努力幫殉職同事得到正義的哈利警探,兇手是誰已經有了眉目,問題在於公平正義是否可以成為他的短暫救贖——抑或陷入更痛苦的囹圄,只有執著仇怨之人才能明白箇中苦澀。
【延伸閱讀】
