書名:好女孩的晚宴疑案 Kill Joy
作者:荷莉.傑克森 Holly Jackson
譯者:吉娃娃
【內容介紹】
琵帕.費茲-阿莫比目前根本沒有心思參加朋友舉辦的謀殺推理派對,光想出要做什麼專題報告便已經讓她焦頭爛額,更何況是參加一場歷史謀殺扮裝趴?
一九二零年,歡樂島(基爾頓鎮)上的瑞米莊園裡(康納家),富豪殘遭謀殺,而受邀參加晚宴的來賓以及在場的工作人員,六人當中有一位是兇手。
即使小琵迫於無奈成為玩家,但當遊戲開始時,她逐漸陷入這起充滿謊言、陰謀和欺騙的虛構事件。隨著她在過程中梳理線索、證據和思考誰是兇手後,小琵想起雷金納德謀殺案或許不是她唯一可以調查的案件……
時間背景發生在《好女孩的謀殺調查報告》之前。
第五章
「狗屁,讓我看看。」螞蟻從小琵手中搶走遺囑。他的雙眼一行接著一行閱讀。「那個臭老頭,」他說。「真的連一毛錢都沒留給我?我可是他的大兒子。連員工好歹都有分到錢。」
「我們在壁爐裡找到,」小琵向其他人敘述找尋過程。「有人試圖摧毀遺囑,那人把遺囑撕的四分五裂。」
「難道妳在暗示我就是那個人?」螞蟻口氣戒備的反問,把那張紙放在自己面前的空盤上。
「局面對你來說不太有利。」柴克補充。
「你要不要解釋看看?」螞蟻追問。
瑞米兄弟的對話藏刀,小琵可以看出他們皮笑肉不笑的表情,甚至連螞蟻歪斜的鬍鬚都沒辦法緩和緊繃的氛圍。
「基於,」小琵出聲。「你的父親上周起草一份新的遺囑,內容把你剔除繼承。然後今天有人打開你們爸爸藏在書房裡的保險箱,並試圖毀掉新的遺囑,以便舊的遺囑成立。喔,最重要的一點是你們的父親被謀殺了。而你恰巧需要一點現金周轉,對吧?」
「不是我,」螞蟻辯解。「我沒有打開保險箱,也沒有嘗試破壞遺囑。」
「嗯哼,」卡拉補槍。「聽起來就像兇手說的話。」
「你不是提到稍早你們的對話不歡而散?」小琵一邊讀著自己的紀錄一邊反問。「你們吵架的內容是不是跟遺囑有關?」
「不,」螞蟻說。「我們只是每次都無法達成共識。」
「很好,事情至今的發展相當有趣。」傑米說並看了一下手冊。「加上令人起疑的對話內容的確有代價調查。我好奇是否有人耳聞些什麼消息?現在我們正在調查一樁棘手的謀殺案,任何雞毛蒜皮小事都顯得可疑和詭異。請所有人翻到手冊的第二頁,不要繼續往下翻。」
小琵急忙回座,脫下惱人的羽毛圍巾,迫不及待的翻到下頁。
在這一輪:
➤ 拉斐爾.瑞米會說他聽到一名女子和某人對話內容相當奇怪。那名女子是妳,而妳必須承認。然後妳要告訴所有人那只是平常的對話,單純和業主討論關於家教的費用。妳必須說服他們相信妳。
➤ 為了轉移焦點,妳必須告訴所有人妳通話的時候,經過書房恰巧聽到拉斐爾和父親的談話,裏頭音量很大,妳只能聽到拉斐爾說的片段:『父親,我拒絕執行』、『這個方案也太可笑了』以及『誰也躲不過。』
小琵讀完指示後抬頭。餘光留意卡拉正朝她的方向打量,一抹訕笑在她的嘴角上揚。小琵趕緊把翻開的冊子壓在胸前以免被卡拉看到內容,她必須守好西莉雅的秘密。難道卡拉發現什麼?還是單純小琵疑神疑鬼,對遊戲太著魔了?
必須說服他們相信妳。那表示是假的說詞。西莉雅說謊的原因何在?她有什麼必須隱瞞的事情?現在輪到小琵幫她圓謊了。
「那個——」螞蟻清了清喉嚨。「我昨天確實有聽到父親和管家的對話。」坐在椅子上的康納挺直腰桿。「喔,不是什麼可怕的內容。」螞蟻微笑。「印象中父親和你分享他不喜歡過生日。當然,尤其考慮到去年同一天發生的事件,我們都能理解父親的擔憂。」
餐桌一片闃靜。
「我不知道去年發生的事情,」傑米說。「有人願意敘述一下嗎?」
「好吧,警督,既然你誠心誠意的開口了,」螞蟻轉向他。「發生了一起悲慘的事故。」
柴克起了惡寒的反應讓小琵把注意力從螞蟻身上轉向他,突如其來的動作讓她打量柴克,只見他一手來回觸撫胳膊。或許有蒼蠅之類的小蟲吧。
「去年,我們因為父親生日回到瑞米莊園慶祝,」螞蟻繼續。「午後我和媽媽蘿絲.瑞米在散步。原本只是例行的休閒運動,那天陽光明媚,或許有些起風但沒影響我們的興致。我至今仍然不解怎麼會發生——那起駭人聽聞的事故。」
柴克再次打顫,小腿無意間踢到桌腳。
小琵瞇眼,隔著桌子開始留意柴克的反應。三十秒內兩次詭異的反射動作。她在腦中重複螞蟻說的話。發現有個模式存在,螞蟻說了事故一字,柴克便會發抖。他是刻意抑或小琵多慮——導致她見個黑影就開槍?
「當時我走太快沒注意到後方,所以沒有看到發生的過程,」螞蟻說。「聽到她從懸崖上跌落時發出的尖叫聲時我立刻轉頭。但我們站的位置那麼高,醫生說她落地前便已經死亡。」他低頭哀傷的嘆了口氣。「我不知道她是腳滑還是被什麼東西絆倒。真是一起可怕的事故。」
小琵這次睜大雙眼——全神放在柴克身上。果不其然,他又發抖了,手指笨拙的壓在脖頸,大概持續一秒左右。好,他是故意的,所以不是巧合。勢必是冊子裡的指示:只要他的哥哥說到關鍵詞事故,拉斐爾必須有不同的反應,不過意義何在?感覺上,拉斐爾.瑞米根本不相信母親的死亡是意外。也許他認為小柏暗地裡殺了她。謀殺行兇。
小琵急忙拿起筆記本,迅速紀錄眼前得知的訊息。
「自從她過世後,父親整個人都變了。」螞蟻平淡說道。
「嗯,」柴克拍了拍他的肩膀。「整起事件真的很詭異,過去每天她都在那附近散步。她那麼小心,也不可能離崖邊那麼近才對。」
「的確。」螞蟻點頭表示同意,但小琵敢保證柴克現在說的話絕對絕對別有暗示。他臆測兄長謀殺了媽媽,現在輪到他的父親慘遭毒手。想到眼前的家庭是多麼破碎,或許她身為局外人這點不也是壞事。
「真是令人難過的悲劇,」傑米嚴肅的點頭。「雷金納德的生日當天連續發生憾事。這周末還有人聽到什麼怪異或可疑的事情嗎?」
柴克舉起手準備發言。時候到了,他準備把矛頭指向她。小琵,讓他知道妳的厲害。
「有,我聽到一些……」柴克吞吞吐吐的開口,盯著手冊開始道出他的臺詞。「我回寢室休息的時候剛好聽到大廳傳來聲響,應該是女性講電話的聲音。我聽到奇怪的數字,像是五、三十一、十二和七,聽起來在胡言亂語,但感覺有鬼,」他停頓。「然後那人開始壓低音量,除了一再重複說著『終止』之外,其餘的我聽不到內容。」他緊張瞟看小琵一眼。「我知道不是莉茲的聲音,而我覺得不是廚師就是……」
「如果你打算質疑我,好歹也拿出點骨氣吧。」小琵做出犀利的神情和悠然自得的口氣回應。
「好,我認為是妳,西莉雅,」他說。「妳和誰在通電話?你們又在聊什麼?」
「你可能有疑心病,」小琵說。「因為根本沒有什麼怪事發生,我只是和我的雇主談論公事,表哥,你會懷疑是因為你不管我的生活好壞。如同我之前所說,我是名家教,專門教育上流家庭的孩子。很顯然我不得不為叔叔的生日請假以便我前來赴約。所以我致電給雇主告知可以返回上課的時間,因為我不希望回去後被終止合約。至於你說的數字,單純是雇主想知道大兒子的數學測驗的日期。」
「感覺妳和雇主聯繫的時間有點晚呢。」蘿倫評論,不著痕跡的支持丈夫的言論。
「還行,家教是全年無休的苦活,莉茲,」小琵回嘴。「妳大概不懂,畢竟妳有可靠的老公還有家族企業帶來的優渥生活。」
「喔~好嗆。」卡拉笑著舉高雙手。
「不過我很開心你提到可疑的對話,拉斐爾,」小琵道,手肘擱在桌上,下巴放在十指關節交錯的位置。「因為我剛好也有聽到你聊天的內容。」
「哈,好戲開始了。」康納說,笨拙地拿起筆似乎想要紀錄,但他只是擱著沒有動筆。
「你和你父親在書房——他陳屍的現場——進行了一場非常激烈的對談。」
「有嗎?」柴克雙臂交叉反問。
「喔,真有此事。我也想起你和父親對話中提到的幾句話。」小琵低頭看指示,確保沒有說錯指令。「你說『父親,我拒絕執行』,然後是『這個方案也太可笑了』,在我離去前聽到的最後一句是『誰也躲不過』。願你可以詳細說明和一位死不到二十四小時的人爭執的內容?」
「哼,我沒什麼好隱瞞。」柴克回應,試圖表現出拉斐爾特有的冷笑但在他臉上的笑容永遠顯得和藹可親。「我們在談論公事,好嗎?飯店和賭城的金流還是需要經過父親同意。但最近入帳金額下滑,瑞米飯店和豪華賭城正和蓋爾薩家族創辦的酒店競爭。」
小琵身旁的卡拉擤了一下鼻子。或者只是她幻聽。如同外頭傳來的砰砰聲。自己想太多了。柴克繼續說著。
「眾所皆知,蓋爾薩家族是我們的死對頭。自從摯愛的母親逝世後,他們變本加厲地到處打壓。」他轉向警督解釋。「我們的母親和蓋爾薩太太——嗯,不算莫逆之交但也相處友善——是朋友。但最近他們一直越界,侵犯我們的領域。換句話說,因為我們的利潤賺的比較高……而產生一些摩擦。當時父親和我對於商業策略上出現分歧,目的在於確保消費者不去蓋爾薩賭場消費。這就是真相。我們的想法在生意上常常無法一致,但最後都會找到一項可行的辦法。」
「那『誰也躲不過』這句呢?」小琵詢問。
「是的,這句和生意無關。」柴克承認。「父親告訴我他讓會計檢查最近的帳簿,發現賭城裡有位員工手腳不乾淨。」
不是扮演瑞米家族的人全部轉頭看向瑞米一家。
「嘿,別用那種眼光看小柏,」螞蟻說。「爸爸幾年前開除我。不可能是我偷錢。」
「有人偷錢?在我的賭城?」蘿倫質問。
「妳是指妳負責的賭城,莉茲。」小琵提醒。
柴克點頭。「所以我說會稍微調查一下,不讓小偷躲過制裁。我們的對話很正常。」他舉起雙手表示無辜。
此刻,小琵又聽到方才耳聞的聲響。或者她聽錯了,小琵轉頭看向窗戶,天色已黑,放眼望去是一片夜幕。
「怎麼了?」卡拉疑惑。
「我想我聽到外頭傳來一些奇怪的聲音。」她說。
「認真?」蘿倫驚問,轉眼失去莉茲.瑞米自傲的語氣。
「我不確定。」
他們仔細聆聽,但背景的爵士樂的鼓聲太大聲,薩克斯風把所有外聲遮蔽。
「Alexa,暫停音樂!」康納命令。
周遭朋友的呼吸聲,她能聽到嚥下口水的聲音,還有晚風沙沙作響。
剎那,耳熟的聲響再度發出。
昏暗的花園裡傳來奇怪的撞擊聲。
【延伸閱讀】