西元一八二九年冬天,冰島歷史上最後走向斷頭台處決的死刑犯,是一名女僕。她是誰?她做了什麼?在她生命僅剩最後一個冬季,她將如何平息心中的怒火?
書名:凜冬將至 Burial Rites
作者:漢娜.肯特 Hannah Kent
譯者:彭玲嫻
出版社:時報出版
出版日期:2014年1月27日
【內容介紹】
語言一如極光,晶亮閃爍。肯特以優美筆觸描繪夏日無盡的陽光與冬日幽森黑暗中無所不在的冰雪酷寒,以及居民靠羊血香腸過活的高山、深谷、海洋。──《柯克斯書評》重點書評
深入探索北歐歷史,對於敘事、罪愆與緘默等議題更多有著墨。肯特巧妙將深厚廣博的研究融入書中,並使每位歷史人物栩栩如生躍然紙上。──《出版人週刊》
罕有如此蠻荒的地景與極端的氣候獲得過如此精緻曼妙的刻畫。書中細膩入微地描繪十九世紀冰島冷峻的地形與生活方式、溼冷的草皮屋舍與糧食的短缺,以及愛妮絲一生的哀痛與悲愴,這是文壇一顆閃亮新星所著的令人低迴不已的作品。──《書單》
深深令人動容又引人入勝。是《咆哮山莊》陰鬱氣氛與柏格曼電影宗教性冰冷壓抑的綜合體,肯特的小說生氣勃勃、耀武揚威且詩意盎然地嶄露了頭角。──《書架意識》
《凜冬將至》是罕見既精巧又優美的處女作,故事簡單卻感人至深,研究嚴謹,行文敘事令人低迴。──《衛報》
關於愛情與謀殺的扣人心弦故事,發生的地點與時間正與當地的罪與罰同樣冷峻無情。──《舊金山紀事報》
要人們對冰島一名被定罪的殺人凶手產生共鳴絕非易事,但肯特用抒情美麗的語言及技巧精湛的敘事手法成功達成任務。她用這部處女之作展露自己形塑故事與舞弄文字的卓越天賦。──《喧囂》
文壇出現的嶄新獨特嗓音,對語言與故事的掌握深刻而優美。漢娜‧肯特的處女作是一枚精緻洗鍊的瑰寶,文筆一如其北國背景般清新閃亮。──普立茲獎得主潔若婷.布魯克斯(GeraldineBrooks)
情節扣人心弦,令我恨不得快馬加鞭盡速閱讀,但文筆精湛,又使我字字句句都咀嚼再三流連不捨。漢娜‧肯特的處女作不同凡響。──柑橘獎得主、《阿基里斯之歌》作者瑪德琳.米勒
漢娜‧肯特的《凜冬將至》證明看似簡單的故事──凶殺案、家庭、偏遠的地域──到了適當的人手中,依舊可以變得神祕迷人。蕩氣迴腸,引人入勝,這是一部會令你惶惶不安、血脈心緒為之震撼的小說。是一部精采的處女作。──《其實你不懂我》作家梅根.亞伯特
一 部燦爛瑰麗且富於文學性的小說,點綴了分量恰到好處的懸疑。我喜愛這個故事,不僅是由於角色刻畫錯綜複雜,同時也由於書中所呈現的山水景致波瀾壯闊 而寒氣逼人,一如居住其間的人一般冷漠無情。這部令人愛不釋手的故事使我想起瑪格麗特‧愛特伍的《雙面葛蕾斯》,其中並有幾分麗西波頓 (Lizzie Borden)的影子。《凜冬將至》是那種在你掩卷許久之後仍在腦海中縈繞不去的小說。──《虐殺三聯圖》、《少女的悲劇》作者凱琳.史勞特
「她是冰島史上最冷血的女子,面對生命最後的冬季卻是如此絕望。」
「當一個女人的生死取決於旁人口中的故事時,她還能夠承受什麼希望呢?」
冰島歷史最後一名斷頭台上的死刑犯。女僕愛妮絲‧馬格努多特,來年春天斬首示眾之前,她被押送到地區政務專員的農場裡,與湯森夫婦及他們的兩名女兒同住。
對於死刑犯到來,湯森全家感到憤恨又恐懼,迴避與她交談。拘禁期間,愛妮絲僅要求更換牧師。艱苦農家生活日復一日,加上年輕牧師托瓦多的心靈教誨,對峙僵持的氣氛悄悄轉換了。
在愛妮絲生命最後一個冬季,連呼吸都會刺痛的酷劣氣候中,她說出了不可告人的祕密……
她娓娓道出她罕為人知的一生。
【閱讀心得】
一個人生死是由旁人的三言兩語決定時,情緒除了氣憤可能也只剩餘疲倦,因為無論說的再多,只會被解讀成釐清自我的辯解,而不會公平的視角去審視其中的關係,其實當事者充其量是想要說出最真實的過程。
書中對於愛妮絲內心的轉折有些突兀,不是指說出當晚的篇章,而是突然面對死刑而腿軟的劇情,令人感覺讀來有些刻意,或許是因為起初的面無表情、毫不畏懼的關係,縱使她在最後一刻終於尋覓她一生渴望的家人時,這點還是顯得有些意外。
但是對於瑪嘉烈的角色,是書中感覺最為細膩的一角,雖然她的厭惡沒有小女孩露卡那麼明顯,但也沒有大女兒史黛娜那麼喜愛,兩位女兒分別扮演道聽塗說的人與盲目跟隨,而瑪嘉烈則是透過自己的心與耳留意愛妮絲的作為和舉動,這也讓她成為書中的明眼人、成為她的家人,同時也漸漸的認識這位死刑犯與他人口中的她是截然不同。
故事取自冰島的真實事件,真相只能從文獻和老一輩的口中耳聞片段,是否確實如此就無從得知,但是可以確定作者寫出一件動人的歷史,即使是虛幻的美好,卻也令人不斷回味當中的滋味。
雖然結局早已定案,可是文字沒有任何一絲惆悵,反而有股淡淡的優美從中流出,冷冽的同時也令人眷戀,猶如冰島的極光般閃耀,就算寒風來襲、凜冬將至,也依舊要目睹那絢爛的時刻。
【書籍預告片】
留言列表