轉學生、廢墟探險、深夜電話、靈異照片、相對的鏡子,你是否曾遇見匪夷所思的人事物,誤涉險境而不自知?

書名:赫眼 赫眼
作者:三津田信三 みつだ しんぞう
譯者:張筱森
出版社:獨步文化
出版日期:2014年9月30日

【內容介紹】

三津田信三的怪談的恐怖之處在於『已知的未知』,你可能知道是什麼東西什麼狀況什麼現象,卻不知道會是何時何地何種樣貌降臨在自己身上。——飛樑

結合都市奇談以及鄉野傳說等不同類型的驚悚小說,藉由一再提及作家真實生活經驗,替書中的恐怖增添現實風味,於是在人造光明驅逐黑暗的文明社會裡,屬於 舊時代的鬼魅再度走入都市,藉由記憶與口述在人心中扎根散葉。——老王

奇異的詭譎怪談,加上繪聲繪影的恐怖經驗,跨越虛實那道薄膜,挑起人們對於恐懼最敏感的神經。——吉娃娃

故事精采的地方就在於,你不曉得這究竟是『虛』還是『實』,正因作者這樣虛實交錯,更讓人分辨不清,進而讓人陷入恐懼。但這跟一些血腥的驚悚小說不一 樣,故事的描述並不會讓人覺得不舒服,反而會有種明知害怕、卻又想要一探究竟的感覺,還滿過癮的。——紫萱

最可怕的不是故事沒有結尾,而是把結尾的收線從書裡悄悄地伸進讀者所處在的現實世界,有種被人從髮稍輕輕掠過,回過頭去又見不著身影的陰森。——粉紅海

如同毛骨悚然撞鬼事件搬的敘事手法,三津田信三擅於再有兩人交談的部分投下一顆震撼彈,與對方交談後,漸漸發現不對勁,而感到恐懼,同時也利用了人的好 奇心及對某些事物的恐懼感,創造出介於虛與實之間搖擺不定的衝突感。——BO

常逛PTT飄板的人一定會覺得《赫眼》異常親切,親民的敘事口吻簡直是日本怪談(翻譯)精選。有時繁雜如〈灰蛾男的恐怖〉,非得像剝高麗菜一樣,一片一 片卸下來,才能躲藏在核心的真相,並且發現最外層的微小異樣;有時則簡單如〈深夜的電話〉,只靠對話撐起整個故事,完全沒有任何角色或景物描述,畫面卻躍 然紙上,曖昧不明的結局也令人忍不住再多讀幾遍釐清。無論哪種呈現方式,曾任出版社編輯的作者三津田信三,都能輕鬆地以十二篇短篇故事,向讀者展現他遊走 在推理、恐怖、歷史、獵奇等類別的才能。——Raura

三津田本身即為恐怖怪奇事物的愛好者,對於各種恐怖文學及經典的怪奇作品如數家珍,儼然就是一個龐大的恐怖素材資料庫,故常在其作品中衍生、對比及變形 這些經典作品的形式結構,讓這些歷經歲月仍不減損駭人能量的元素,搭配新時代貼近生活面的新詮釋,兩者融合為新型態的進化版變種恐怖文體。——hanabi

「她抬起魅如鮮血的右眼,咧嘴一笑說:讓我進去。」
轉學生、廢墟探險、深夜電話、靈異照片、相對的鏡子, 你是否曾遇見匪夷所思的人事物,誤涉險境而不自知?

揉合作家親身體驗 ×都市傳說 × 鄉野奇譚 惡夢般的極致驚悚短篇集!

當閒話家常引來怪事,美好回憶化為惡夢,眼前的一切究竟是現實,還是錯亂的妄想?

赫眼 赫眼
班上新來一個轉學生,擁有不合年齡的美貌,渾身散發令人顫慄的神祕氣息,卻總是穿著一樣的衣服。某天,為了送講義給請假的她,我和同學結伴造訪她家。不料,當晚她竟闖入我們的夢境……

怪奇照片作家 怪奇寫真作家
擔任影像雜誌編輯的我,為「歐洲鬼魂之旅」企畫前往另一家出版社商量照片使用事宜,被一名不認識的編輯喊住,半強迫地介紹專門拍靈異場所的攝影家。我心生好奇,約定親自上門拜訪,卻是攝影家的妹妹負責接待,遲遲不見他本人出現……

向下看的房子 見下ろす家
兒時住過的鄉間,有幢彷彿會往下看的洋房,結伴潛入卻空無一人,唯獨弟弟邂逅神祕女子……

深夜的電話 よなかのでんわ
深夜兩點,我接到老友打來的電話。五年前返鄉時,一群朋友藉著慶祝我以恐怖小說家的身分出道,強拉我到一座廢墟探險。此刻,對方似乎正待在那裡。我們聊著夥伴的近況,我漸漸感到不太對勁,對方可能不是我以為的那個人……

灰蛾男的恐怖 灰蛾男の恐怖
前年深秋,我暫住在山上的旅館。夜晚泡露天溫泉時,我遇見一名老人。老人談起當地曾有穿斗篷的怪人襲擊孩童,戰前是棲息森林的「蝙蝠男」,戰後則是宛如他編的連環畫故事中的「灰蛾男」。

我們推測著兩件命案的凶手,老人的樣子卻愈來愈不對勁……

後小路的町家 後ろ小路の町家
每天傍晚,同學家門前的京都 小路便會通往另一個世界……

相對鏡的地獄 合わせ鏡の地獄
膠囊旅館的廁所裝設相對鏡,無限延伸複製的鏡像中,不明物體步步逼近……

以死為貴──死相學偵探 死を以て貴しと為す
能夠透視「死相」的偵探,沒在委託人身上發現死亡陰影,卻感受到詭異氣息,原來委託人不斷聽見亡友的呼喚……

沒有答案的「怪異」,才是最極致的恐怖,顫慄收錄十二則掌篇傑作!

【試讀心得】

深夜幽暗的黑幕之中,極具危險的故事正緩緩說道,一定要聽見、不得不聽見,因為若是不聽到最後一個字,好奇心會扼殺你的安穩。如果準備好,請看著那紅赫色的雙眼,因為故事即將開始……

好奇心總會殺死貓,這句俗諺是再貼切不過。自古以來,人們因為好奇心創下許多不可能的極限、發明更加便利的事物,但水能載舟,亦能覆舟的原理更是其中不能忘卻。也因好奇心作祟,人們耳聞、甚至是經歷各個駭人聽聞的案件,但這仍無法遏止人們去接觸恐怖的事物。

書中讓我印象深刻的是《怪奇照片作家怪奇寫真作家》這個篇章,文中有提到:持續拍攝詭異照片的好,是不是將本來應該敬而遠之的什麼帶回家了?而那個什麼不斷累積後,給沐野家帶來一次又一次的不幸?

這番話讓我想起先前所看的殘穢有異曲同工之妙,經過這兩篇故事,凡事還是小心為妙,寧可信其有,不可信其無。但書中最讓人不寒而慄的篇章是《深夜的電話よなかのでんわ》。

電話、手機等通訊軟體縮短人們之間的距離,每當鮮綠的來電顯示出現時,人們就會迫不及待的按下通話鍵,若是故友久違的來電,更是令人期待,但從故事中看似老生常談的一答一回之中,不安的氛圍逐漸形成,無須其他描述,就成功帶出故事中的惴慄,有能誰能保證,另一頭和自己對話真是本人?巧妙的反問,讓人不經開始思索起問號後的答案,電話另一頭的人物。

奇異的詭譎怪談,加上繪聲繪影的恐怖經驗談,跨越虛實那道薄膜,挑起人們對於恐懼最敏感的神經。

【延伸閱讀】

七人捉迷藏 七人の鬼ごっこ如生靈雙身之物 生霊の如き重るもの黑面之狐 黒面の狐

arrow
arrow

    吉娃娃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()