無水之洪,使原有文明消失殆盡,存活下來的人類,只能消耗著文明的餘物度日,只能在斷片殘簡中試圖理解過去與未來。

書名:瘋狂亞當 MaddAddam
作者:瑪格麗特愛特伍 Margaret Atwood
譯者:何曼莊
出版社:天培文化
出版日期:2015年8月1日

【內容介紹】

愛特伍為書店帶來更多驚喜,她的視野明晰中帶著警覺,而這令人忘返的三部曲之最終章帶給我們的,不是人類終將失敗的絕望感,而是對我們那幾乎未開發潛能所抱持的驚嘆。──《出版人週刊》

愛特伍再次進化,從她筆下活靈活現的角色到緊張激昂劇情──戰鬥、監視、網路駭客、謀殺、以及性慾的張力。最有共鳴的就是艾特伍創造了一個生動的世界,不但科學上有根據、有改造基礎、也能進化,而進化的動力不只是必要的繁殖功能,還有那深入細胞底層,對故事性的渴望。這是一系列別出心裁、睿智機警的三部曲,最後光芒萬丈的大結局,關於人的狂妄、堅忍、愛,以及生命的崇高與頑強。──《書單》

用本世代恐懼燃起的火……奇蹟似地在幽默、暴力、美之間找到平衡。──《紐約時報書評》

瑪格麗特‧愛特伍是一位超群而動人的說故事高手……《瘋狂亞當》有趣得不可思議,所有小說的優點都在這本書中。──《華盛頓郵報》

三部曲中造詣最深的一冊……一場冒險故事、一次哲學式的冥想,預想著關於人類文明未來的屠殺與創造。──《經濟學人》

小說大師瑪格麗特.愛特伍大筆一揮。──《O,歐普拉雜誌》

愛特伍從社會科學角度最深刻剖析的作品……對近在眼前的未來描繪得非常寫實。──《紐約雜誌》

愛特伍對近未來一場全球浩劫的觀點令人頭皮發麻,既風趣、又感人,而且,是的,非常恐怖。──《華盛頓郵報》

意味深長、冷眼旁觀,但又滿載了各種童話故事般的巧思,在你放下書之後又過了很久,《瘋狂亞當》依然在你眼前揮之不去。 ──NPR

冷冽而幽默……愛特伍語氣的運用無比精準,除了那能將任何浩劫粉飾太平的虛偽語言,還有不顧周圍警告無視災難前兆的傲慢……《瘋狂亞當》說的是末日前與末日後的故事。──《華爾街日報》

耗時十年、反烏托邦的諷刺長篇鉅作來到最高潮,滿載著冒險與謎團。──《舊金山新聞》

愛特伍的想像宇宙讓這個系列的書成為大作,這是烏托邦的終結,但還是好玩。──《洛杉磯時報》

期待已久的、瑪格麗特.愛特伍的近未來反烏托邦三部曲之最後一冊,也是最好的一部……愛特伍展現了一系列感人且令人信服的說法,在我們全部消失之後,人類的故事將如何繼續存在。──《 西雅圖時報》

瑪格麗特.愛特伍也具有好作家的輕盈腳步,她能在筆下角色之間自由舞蹈……很動人,也很有趣……《瘋狂亞當》是一項卓越的成就。──《 週日獨立報 》

一次難以忘懷、毫無保留的勝利……冷面笑匠的機智、知識分子的憤怒、以及感官的臨場感……愛特伍小說的註冊商標──從小說中浩劫前的篇章就已經充滿旺盛的創造力。──《週日泰晤士報》

作者在最後一部展現出她特有的酷勁、學識淵博的嘲諷,但也有末世生活的真實投入。愛特伍的創作令人懷念起莎士比亞的晚期喜劇,她的機智與黑色幽默混合著對人類掙扎的慈悲溫柔……既然世上所有一切都已被破壞或者已經壞掉,本小說的形式運用精彩,就像萬花筒裡滾動的玻璃珠、或是複雜電腦遊戲中的畫素,就像直接從那片混沌中複製而來一樣。然而,在那顯而易見的混亂之後,愛特伍這位魔術師始終掌握著全局,用她的敘事技巧變出各種後現代式的歡樂音符。──《獨立報》

絕對是成功之作。──《週日獨立報》

這本小說會唱歌……密切地關注細節、語言、人們心中所想的一切:愛、失去、日子必須繼續的必須,無論發生甚麼。──《邁阿密先鋒報》

有一點趣味、甚至是可愛,但這樣黑暗絕望地看著我們的未來──一個被摧殘殆盡的世界,起因是我們身邊正在發生的潮流與趨勢,用想像力、創造力、智慧以及歡樂的天賦,緊密地包裹在一起,也許未來還是有點希望的。──《明尼亞波利斯星論壇報》

很少有作家能夠創造這樣的一個世界,如此兇狠地迷人,如此有趣,如此豐富──很諷刺地──充滿生命力。《瘋狂亞當》是神話與故事無盡力量的終極凱歌,而正如同所有最敏銳的未來主義視角,這個故事講得完全是此時此刻。──Hephzibah Anderson《每日郵報》

如果今年夏天你想完全投入逃避主義,瑪格麗特.愛特伍的粉絲,《瘋狂亞當》不會讓你失望。──《Woman's Way》 雜誌

在愛特伍的筆下,世界大多是蒼涼而恐怖的,但她用幽默感平衡場面……《瘋狂亞當》令人印象深刻,因為它在虛構情境中搬演了從口述到筆記歷史的轉變──在一個以神話與偽神組成的世界裡……《瘋狂亞當》是一名長期雕琢功力的顛覆分子作家的野性之作。──《TLS》

花了十年才誕生的作品,但等待是值得的……瑪格麗特.愛特伍近來的小說,不但成就了近未來反烏托邦中最慘烈的預言,也將我們引誘進入全新的存在主義恐怖中。──John Burnside 《紐約時報》

愛特伍的《瘋狂亞當》科幻三部曲最終回證實了她在全球浩劫預言家中的首席地位……非常令人興奮的作品……這本書巧妙地激發了一場末世文明,針對科學以及宗教的本質,提出令人深思的問題。──Anthony Gardner 《週日郵報》

絕妙地為近未來人類浩劫寓言三部曲畫下句點。──Adam Roberts 《衛報》年度好書

瑪格麗特.愛特伍是安靜版的異國舞者瑪塔‧哈里,神祕而暴戾的姿態……她就像把自己釘在這過度乾淨而和諧世界面前的縱火犯。──麥可.翁達傑(Michael Ondaatje)

欣賞瑪格麗特.愛特伍作品的道路無限寬廣……各種力量、各種慈愛、各種多元。每當想到她的作品,又想到她寫作上的天分與成就,我就有點喘不過氣來。──艾莉絲.孟若(Alice Munro)

愛特伍是詩人,在她快速、明確又充滿貪婪渴望的篇章中,很少有一個句子是沒有作用的。──約翰.厄普代克(John Updike)

當今世上最重要的英語系作家。───潔玫.葛瑞爾(Germaine Greer)

桃碧、芮恩在一場搏鬥中救了重傷的雪人吉米,他們與克雷科人一起來到遺跡公園裡的泥草屋,等待去搜尋其他倖存的人類回來。克雷科人不明白發生什麼事 情,興致勃勃地要求桃碧告訴他們所有的事情。所以,桃碧開始述說亞當與澤伯的故事,還有創造他們的克雷科的故事。但是為了生存,他們必須回到一切開始之處 ──天塘計畫圓頂屋,也因此與器官豬結盟,展開孤注一擲的最後冒險。

【試讀心得】

這是部反烏托邦三部曲,當然這沒有什麼好說的,畢竟處處都是同類的小說,唯一大同小異的就是其中的構造,但是這一本別出心裁,除了人物不是常見的青少年之 外,時間還設於平凡世界的渾沌之中,沒有沉重的指令需要推翻,沒有背負的使命需要完成,只是單純的想在這改變的世界中努力求生。

如上段所言這集是第三集,一、二集分別是《末世男女》(Oryx and Crake)和《洪荒年代》(The Year of the Flood),當然自己從未讀過前面的故事,僅靠試讀版本兩面的前情概要,想當然閱讀的過程真的是相當混亂。可是故事本身相當好咀嚼,當然若能看過前兩集會是更好,第三集可以說是將前面兩集的人物集合,給故事一個完善的尾聲,也因此三部曲花費作者趨近十年的光陰。

但是慢慢的熟悉當中的人物後,不知不覺也進入作者充滿的生物科技的浩劫世界,各種生物的混種探討的,莫過於就是人類能否創造自然所沒有的物種,這對生態又會 有什麼樣的後果等等,書中接近尾聲時又再度隱射議題,雖然結果呈現是好的,但是在那之前沒有人說的定黑白,挑戰自然的後果無論是毀滅還是救贖,當等同在玩 火般危殆。

再次閱讀薄薄四面的概要,領悟到作者第一集留下的問題是人性,第二集則是寬恕,當然自身沒有看過所以也不敢說的太肯定,但是藉由概要可以理解概略,而第三集想必作者要給讀者們的就是延續。

延續稚幼時的純真、自然的貞節、人性的良善,不要因為時間躍進,科技新陳便遺忘了自己身為人的根本,縱使末日來臨也無法摧毀的人們的豐富情感,關愛、摯愛和母愛,篇篇不斷的故事除了是安撫迷失方向的物種,也是延伸人的真諦為何。

【書籍預告片】

【延伸閱讀】

arrow
arrow

    吉娃娃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()